Spanish translation updated

Signed-off-by: hasecilu <dev.n47os@aleeas.com>
This commit is contained in:
hasecilu 2022-09-12 17:24:56 -05:00 committed by Soeren Apel
parent db843aa8f7
commit 56e547f7af
1 changed files with 67 additions and 67 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../pv/application.cpp" line="129"/>
<source>Some parts of the application may still use the previous language. Re-opening the affected windows or restarting the application will remedy this.</source>
<translation>Algunas partes de la aplicación aún pueden usar el idioma anterior. Volver a abrir las ventanas afectadas o reiniciar la aplicación solucionará esto.</translation>
<translation>Algunas partes de la aplicación podrían n usar el idioma anterior. Volver a abrir las ventanas afectadas o reiniciar la aplicación solucionará esto.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -79,7 +79,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="279"/>
<source>Decoder Selector</source>
<translation>Selección de decoder</translation>
<translation>Selección de decodificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="332"/>
@ -127,13 +127,13 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="636"/>
<source>There is unsaved data. Close anyway?</source>
<translation>Hay datos sin guardar. Cerrar de todos modos?</translation>
<translation>Hay datos sin guardar. ¿Cerrar de todos modos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="856"/>
<source>This session contains unsaved data. Close it anyway?</source>
<translation>Esta sesión contiene datos sin almacenar. Cerrar de todos modos?</translation>
<translation>Esta sesión contiene datos sin almacenar. ¿Cerrar de todos modos?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -160,7 +160,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="685"/>
<source>Unexpected input format: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Formato de entrada inesperado: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="720"/>
@ -222,7 +222,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/binding/device.cpp" line="97"/>
<source>No Limit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sín límite</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -316,7 +316,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="58"/>
<source>&amp;Scan for devices using driver above</source>
<translation>E&amp;Scanea por dispositivos utilizando el driver de arriba</translation>
<translation>E&amp;Scanea por dispositivos utilizando el controlador de arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="63"/>
@ -356,7 +356,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="140"/>
<source>Step 3: Scan for devices</source>
<translation>Paso 3: Escanear por dispositivos</translation>
<translation>Paso 3: Escanea por dispositivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="146"/>
@ -396,7 +396,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="236"/>
<source>User interface language</source>
<translation>Lenguaje de la interfaz de usuario</translation>
<translation>Idioma de la interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="247"/>
@ -461,7 +461,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="319"/>
<source>Show data &amp;sampling points</source>
<translation>Mostrar puntos de datos &amp;sampleados</translation>
<translation>Mostrar puntos de datos mue&amp;streados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="323"/>
@ -476,12 +476,12 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="334"/>
<source>Show analog minor grid in addition to div grid</source>
<translation>Mostrar cuadrícula menor analogíca además de cuadrícula por div</translation>
<translation>Mostrar cuadrícula menor analógica además de cuadrícula por división</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="338"/>
<source>Highlight mouse cursor using a vertical marker line</source>
<translation>Resalte el cursor del mouse usando una línea de marcador vertical</translation>
<translation>Resaltar el cursor del mouse usando una línea de marcador vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="342"/>
@ -523,7 +523,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="373"/>
<source>Default analog trace div height</source>
<translation>Altura de div de trazo análogo por defecto</translation>
<translation>Altura de división de trazo análogo por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="382"/>
@ -568,7 +568,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="453"/>
<source>Versions, libraries and features:</source>
<translation>Versiones, librerías y características:</translation>
<translation>Versiones, bibliotecas y características:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="460"/>
@ -583,7 +583,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="474"/>
<source>Supported hardware drivers:</source>
<translation>Drivers de hardware soportados:</translation>
<translation>Controladores de hardware soportados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="481"/>
@ -603,7 +603,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="504"/>
<source>Available Translations:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Traducciones disponibles:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="552"/>
@ -636,7 +636,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may
Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
<translation>Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
<translation>Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrarse correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="654"/>
@ -644,7 +644,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
<translation>Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
<translation>Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrarse correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="807"/>
@ -720,7 +720,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="66"/>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="67"/>
<source>Analog</source>
<translation>Análogo</translation>
<translation>Análogico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="68"/>
@ -809,7 +809,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="40"/>
<source>Decoder</source>
<translation>Decoder</translation>
<translation>Decodificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="41"/>
@ -824,7 +824,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="49"/>
<source>All Decoders</source>
<translation>Todos los decoders</translation>
<translation>Todos los decodificadores</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -832,7 +832,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="49"/>
<source>Select a decoder to see its description here.</source>
<translation>Seleccione un decoder para ver su descripción aquí.</translation>
<translation>Seleccione un decodificador para ver su descripción aquí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="247"/>
@ -852,7 +852,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="319"/>
<source>Choose Decoder</source>
<translation>Elige Decoder</translation>
<translation>Elige Decodificador</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -879,12 +879,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="138"/>
<source>&amp;Save...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Guardar...</translation>
<translation>&amp;Guardar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="145"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guardar Como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="151"/>
@ -899,17 +899,17 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="164"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exporta</translation>
<translation>&amp;Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importa</translation>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="174"/>
<source>&amp;Connect to Device...</source>
<translation>&amp;Conecta a Dispositivo...</translation>
<translation>&amp;Conectar a Dispositivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="236"/>
@ -919,12 +919,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="252"/>
<source>Configure Device</source>
<translation>Configura Dispositivo</translation>
<translation>Configurar Dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="256"/>
<source>Configure Channels</source>
<translation>Configura Canales</translation>
<translation>Configurar Canales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="370"/>
@ -934,7 +934,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="433"/>
<source>Failed to get sample rate:</source>
<translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
<translation>Error al obtener la frecuencia de muestreo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="474"/>
@ -991,7 +991,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="683"/>
<source>Export %1</source>
<translation>Exporta %1</translation>
<translation>Exportar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="714"/>
@ -1001,12 +1001,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="725"/>
<source>Import File</source>
<translation>Importa Archivo</translation>
<translation>Importar Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="734"/>
<source>Import %1</source>
<translation>Importa %1</translation>
<translation>Importar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="807"/>
@ -1062,7 +1062,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
<source>Binary Data Files (*.bin);;All Files (*)</source>
<translation>Archivos de Datos Binarios (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
<translation>Archivos de Datos Binarios (*.bin);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
@ -1087,42 +1087,42 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="56"/>
<source>Sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Muestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="57"/>
<source>Time</source>
<translation type="unfinished">Tiempo</translation>
<translation>Tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="58"/>
<source>Decoder</source>
<translation type="unfinished">Decoder</translation>
<translation>Decoder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="59"/>
<source>Ann Row</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fila de anotación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="60"/>
<source>Ann Class</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Clase de anotación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="61"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="83"/>
<source>s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/model.cpp" line="83"/>
<source>sa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>sa</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1130,37 +1130,37 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="176"/>
<source>Decoder:</source>
<translation type="unfinished">Decodificador:</translation>
<translation>Decodificador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="198"/>
<source>Hide Hidden Rows/Classes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ocultar Filas/Columnas ocultas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="202"/>
<source>&amp;Save...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Guardar...</translation>
<translation>&amp;Guardar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="374"/>
<source>Save Annotations as CSV</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Guardar anotaciones como CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="374"/>
<source>CSV Files (*.csv);;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Archivos CSV (*.csv);;Archivos de texto (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="442"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Error</translation>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/tabular_decoder/view.cpp" line="442"/>
<source>File %1 could not be written to.</source>
<translation type="unfinished">No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
<translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1183,12 +1183,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1010"/>
<source>Div height</source>
<translation>Altura de div</translation>
<translation>Altura de división</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1027"/>
<source>V/div</source>
<translation>V/div</translation>
<translation>V/división</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1031"/>
@ -1223,12 +1223,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1064"/>
<source>Conversion threshold(s)</source>
<translation>Umbral(es) de conversión</translation>
<translation>Conversión de Umbral(es)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1074"/>
<source>analog</source>
<translation>análogo</translation>
<translation>análogico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1075"/>
@ -1259,17 +1259,17 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="128"/>
<source>Display interval</source>
<translation>Muestra intervalo</translation>
<translation>Mostrar intervalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="140"/>
<source>Display frequency</source>
<translation>Muestra frecuencia</translation>
<translation>Mostrar frecuencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="152"/>
<source>Display samples</source>
<translation>Muestra samples</translation>
<translation>Mostrar muestras</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1277,7 +1277,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="449"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No decoders in the stack&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No hay decodificadores en el stack.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No hay decodificadores en la pila.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="460"/>
@ -1287,7 +1287,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="464"/>
<source>Stack Decoder</source>
<translation>Decodificadores</translation>
<translation>Apilar Decodificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="465"/>
@ -1312,7 +1312,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="536"/>
<source>Copy annotation text to clipboard</source>
<translation>Copiar texto de anotación al clipboard</translation>
<translation>Copiar texto de anotación al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="545"/>
@ -1363,7 +1363,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1190"/>
<source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
<translation>Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
<translation>Archivos de texto (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1255"/>
@ -1378,12 +1378,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1308"/>
<source>Show this row</source>
<translation>Muestra esta fila</translation>
<translation>Mostrar esta fila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1319"/>
<source>Show All</source>
<translation>Muestra todo</translation>
<translation>Mostrar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1327"/>
@ -1406,7 +1406,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="146"/>
<source>Disable snapping</source>
<translation>Deshabilita snapping</translation>
<translation>Deshabilitar snapping</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1557,7 +1557,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="206"/>
<source>Create marker here</source>
<translation>Crear marcador aqui</translation>
<translation>Crear marcador aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="315"/>
@ -1605,7 +1605,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/widgets/exportmenu.cpp" line="71"/>
<source>Export %1...</source>
<translation>Exporta %1...</translation>
<translation>Exportar %1...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1613,7 +1613,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</sou
<message>
<location filename="../pv/widgets/importmenu.cpp" line="68"/>
<source>Import %1...</source>
<translation>Importa %1...</translation>
<translation>Importar %1...</translation>
</message>
</context>
</TS>